La brecha no es de esfuerzo. Es de diagnóstico, datos y capital.
The gap isn't effort. It's diagnosis, data, and capital.
Por cada peso de ingreso neto, 77 centavos van al fondo escolar y 23 sostienen la operación.
For every peso of net revenue, 77 cents go to the school fund and 23 sustain operations.
Diagnósticos operativos, identificación de fugas, planes a 90 días. Primera llamada gratis.
Operational diagnostics, leak identification, 90-day plans. First call free.
After-school hoy, escuela K–12 mañana. Fondo auditado, reportes públicos trimestrales.
After-school today, K–12 school tomorrow. Audited fund, quarterly public reports.
Empieza hoy como after-school en CDMX. Escala a institución formal en 5 años.
Starts today as an after-school in CDMX. Scales to a formal institution in 5 years.
Hitos públicos y honestos. Se actualiza cada trimestre.
Public, honest milestones. Updates every quarter.
Mayormente en línea al principio. Aulas prestadas, voluntarios locales, zero colegiatura.
Mostly online at first. Borrowed classrooms, local volunteers, zero tuition.
Diego "Yeyo" Lovera Martínez, 30 años, CDMX. Diez años como gerente de operaciones viendo negocios quebrar no por falta de clientes, sino por falta de sistema. Con una laptop, datos públicos y la convicción de que México puede ir de $14,000 a $80,000 USD de PIB per cápita en dos generaciones.
Diego "Yeyo" Lovera Martínez, 30, Mexico City. Ten years as an operations manager watching businesses fail not for lack of customers, but for lack of system. A laptop, public data, and the conviction that Mexico can move from $14,000 to $80,000 USD GDP per capita in two generations.
archiescope es el primer paso. México +500 es el segundo. La escuela es el tercero. No es un plan de negocio — es un plan de país, desde abajo.
archiescope is the first step. México +500 is the second. The school is the third. Not a business plan — a country plan, from the ground up.
No emitimos equity. Lo que pedimos es una relación paciente: revisa los reportes trimestrales, conoce el trabajo, y — si crees que merece escala — ayúdanos a escalarlo.
We don't issue equity. What we ask is a patient relationship: read the quarterly reports, see the work, and — if you believe it deserves to scale — help us scale it.
Una pregunta honesta ya es una conversación que vale la pena.
An honest question is already a conversation worth having.
Respondemos toda comunicación sobre el modelo, la escuela, alianzas o voluntariado. Diego lee cada mensaje personalmente.
We respond to all communication about the model, the school, partnerships, or volunteering. Diego reads every message personally.
Si sabes inglés, Excel, código o finanzas — y puedes dar 2 horas a la semana — escríbenos. No pedimos certificación. Pedimos ganas.
If you know English, Excel, code, or finance — and can give 2 hours a week — write to us. No certification required. Just willingness.
Postúlate por InstagramApply via Instagram →¿Tienes un salón o local vacío en CDMX? Úsalo para que la siguiente generación aprenda. Nosotros ponemos el contenido, los maestros y el seguro.
Do you have a classroom or empty space in Mexico City? Lend it so the next generation can learn. We bring the curriculum, the teachers, the insurance.
Ofrece un espacioOffer a space →